BACK
to INDEX
Some of the main
differences between Thai and English Grammar
- Thai is a tonal language.
There are five tones; rising, falling, low, middle and
high. Several words, with different meanings, can be
spelt the same. The tone determines the meaning of
the word.
- In English,
although a word may be pronounced badly or differently,
it can usually be recognised. However, even in English a
word can have more than one meaning, but the meaning is
usually made clear by the context.
- In Thai, there are no variant
forms of adjectives ( good, better, best ) or plural forms of nouns.
Thais would say, ' apple five '
instead of ' five apples '.
- Thai has no verb
conjugations. Past, present and future tenses are
understood in context, or by the use of adverbs relating
to time.
- In English,
there are many tenses of a verb, which indicate past,
present, future etc. We may also use adverbs to make
things even more clear.
- The Thai language contains no
definite or indefinite articles - English does, the, a, an.
- In Thai, adjectives come
after the noun : in English normally before.
Thais would say apple green
instead of a green apple '.
- In Thai, the verb to be is not used with adjectives
like in English.
Thus, Thais would say ' she
beautiful ' rather than ' she
is beautiful '
- In Thai, ' Yes ' and ' No '
are used less often than in English. In answer to the (
Thai ) question ' you feel good? ', the reply would often
be ' feel good ' or ' not feel good ' rather than ' yes '
or ' no '.
Thai script has only one case.
There are no upper and lower case variants. Thai script is
written without spaces between words. Spaces are generally only
placed between sentences or for clarification of a particular
word.
BACK
to INDEX